Zakharia 2:5
Konteks2:5 But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem 1 and the source of glory in her midst.’”
Zakharia 8:17
Konteks8:17 Do not plan evil in your hearts against one another. Do not favor a false oath – these are all things that I hate,’ says the Lord.”
Zakharia 11:8
Konteks11:8 Next I eradicated the three shepherds in one month, 2 for I ran out of patience with them and, indeed, they detested me as well.
Zakharia 13:5
Konteks13:5 Instead he will say, ‘I am no prophet – indeed, I am a farmer, for a man has made me his indentured servant since my youth.’ 3
[2:5] 1 tn Heb “her”; the referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.
[11:8] 2 sn Zechariah is only dramatizing what God had done historically (see the note on the word “cedars” in 11:1). The “one month” probably means just any short period of time in which three kings ruled in succession. Likely candidates are Elah, Zimri, Tibni (1 Kgs 16:8-20); Zechariah, Shallum, Menahem (2 Kgs 15:8-16); or Jehoiakim, Jehoiachin, Zedekiah (2 Kgs 24:1–25:7).
[13:5] 3 tn Or perhaps “for the land has been my possession since my youth” (so NRSV; similar NAB).